Parutions automne 2009


Vincent Broqua, Given (roman pour s.)

Keith Waldrop, Echos de Mrs. Crowe, traduit de l'américain par Bernard Rival.

Vincent Broqua, traducteur (de l'américain) et écrivain, vit à Paris. Il est l'un des animateurs (et créateur avec Olivier Brossard) du collectif Double Change.

Keith Waldrop, poète et traducteur, vit à Providence (USA) où il co-dirige, avec Rosmarie Waldrop, les éditions Burning Deck. Il a traduit plusieurs livres de poètes contemporains français comme Claude Royet-Journoud, et notamment publié une traduction américaine des Fleurs du mal (Charles Baudelaire, The Flowers of Evil, Wesleyan University Press, 2006). Son dernier livre : Transcendental Studies : A Trilogy, qui réunit trois livres anciens, a paru chez University of California Press. "Echos de Mrs Crowe" est extrait de The Locality Principle (Avec Books, 1995).

Bernard Rival a notamment traduit et publié (aux éditions Théâtre Typographique qu'il co-dirige avec Bénédicte Vilgrain) "Cette île est la mienne", Ecrivains et poètes de Nouvelle-Angleterre (2004), et, de Keith Waldrop, Pertes inespérées (2008, traduit avec B. Vilgrain).


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire